Developping for the translation industry RSS 2.0



 Monday, 02 February 2009

On the Financial Times’s blogs Tony Barber wrote this article about his recent experience of machine translation. After hearing a recommendation that bloggers should “try to use computer-generated translations” to provide foreign language versions of their own blogs he decided to see for himself and he put Google Translate to the test.

One section that was especially funny was taken from a Polish Newspaper and translated into English using Google Translate it says,

“A sign of the collapse of the French culture of the restaurant is visible on the streets of Paris rash of quick-service bar, offering generally pogardzane a few years ago and cheeseburgery hamburgers.”

Cheeseburgery Hamburgers — brilliant!

Monday, 02 February 2009 14:19:02 (Eastern Standard Time, UTC-05:00)  #    Comments [0] -
General | Humor

Navigation
Advertisement
About the author/Disclaimer

Disclaimer
The opinions expressed herein are my own personal opinions and do not represent my employer's view in any way.

© Copyright 2017
Stanislas Biron
Sign In
Statistics
Total Posts: 135
This Year: 0
This Month: 0
This Week: 0
Comments: 1
All Content © 2017, Stanislas Biron